![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Не выдержав соблазнов, прочитал последнего ГарриПоттера (использовав в совокупности куски 3-х переводов, обнаруженных в сети). В общем, все абсолютно закономерно - неожиданных поворотов сюжета почти не было, основной интерес не в том, что произойдет - а в том, как. Не понравились разве что некоторые детали композиции, направленные на назидательность (это то, что еще больше мне не нравится у Льюиса). Зато завершенность проекта Роулинг сразу на всех пластах повествования - постороение замкнутого христианского мира; книга, взрослеющая с читателем; мутация сюжета от сказки к эпосу через бытовой роман; детективный сюжет - вызывает уважение и преклонение перед талантом автора.
no subject
Date: 7 Aug 2007 09:45 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 09:56 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 10:05 (UTC)Ну может это конечно современная версия христианства - эдакая либерально-политкорректная.
no subject
Date: 7 Aug 2007 10:13 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 15:02 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 16:33 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 18:50 (UTC)И для меня есть принципиальная разница между "христианским миром" и "миром в котором есть христианские аллюзии"
Смысл - пожалуй именно в телеологическом смысле. Все, что происходит в мире происходит не просто так, а ведет его к вполне закономерному концу. Вот этой устремленности в мире Роулинг я не чувствую. Он просто есть.
no subject
Date: 7 Aug 2007 19:00 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 19:11 (UTC)Надеюсь, это тебе не помешает при прочтении. ;)
no subject
Date: 7 Aug 2007 21:45 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 15:08 (UTC)Я, честно говоря, не понимаю, как боле-мене умный и образованный человек может не увидеть христианства хотя бы в форме аллюзии на евангельские события (мне это кажется некоторым упрощением вопроса, ну хотя бы). Или чтобы был Смысл - автор должен разжевывать и глотку читателю пропихивать?
Миль пардон, нагорело.
no subject
Date: 7 Aug 2007 18:47 (UTC)По второй части поста - по моему ощущению "есть христианские аллюзии" и "христианский мир" - разные вещи.
Анариэль, я не готова спорить на эту тему, тем более в такой форме. Обсуждать готова, а спорить - нет. Я писала только и исключительно о своем восприятии этой книги, если оно тебе не интересно/неприятно - то я не заставляю читать того, что я пишу.
no subject
Date: 8 Aug 2007 02:55 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 15:39 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 18:58 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 21:43 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 13:37 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 15:14 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 18:57 (UTC)no subject
Date: 8 Aug 2007 03:14 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 16:35 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 18:52 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 19:05 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 21:47 (UTC)no subject
Date: 8 Aug 2007 02:57 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 13:36 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 15:41 (UTC)А что, напеример? Мне, напротив, кажется, что все элементы нагружены и смыслом и сюжетом, поэтому ничего прямо или плоско назидательного я там не увидела...
no subject
Date: 7 Aug 2007 16:39 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 18:49 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 19:05 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 20:03 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 20:06 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 21:51 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 22:02 (UTC)no subject
Date: 8 Aug 2007 03:10 (UTC)Тогда бы могло создаться впечатление, что механизм, приведший к развязке, высосан из пальца. Все-таки книга, хоть и последняя, вводит много новых сущностей, и без авторитетного объяснения могло бы быть тяжко.
"Что Снейп работал на Дамблдора - было практически очевидно. "
Это тебе очевидно :)).
"А про то, что Гарри - хохрукс, я узнал из "Большой Игры", хотя следовало бы еще на уровне 6-й книжки догадаться."
Лично меня смутило то, что Волдеморт все время пытался убить Гарри - а оказалось, что хоркруксом Гарри стал практически случайно.
"Именно после них исповедь Дамблдора необязательна - они показывают своим существованием и своими ТТХ, что Дамблдор - человек с нормальными недостатками, а не что-то сверхъестественное."
С моей точки зрения, она показывает, что Дамблдор - не чудовище, каким его видят Рита Скитер и родной брат.
"А возможность получить информацию от мертвого - это как раз входит с этим в противоречие."
Не поняла?
no subject
Date: 8 Aug 2007 06:19 (UTC)>"А возможность получить информацию от мертвого - это как раз входит с этим в противоречие."
>Не поняла?
Смотри: Смертные Дары показывают, что при всех своих возможностях магия имеет четкие ограничения. За этими ограничениями магия не работает - там как раз начинается область, отосящаяся к теологии мира. И тут неожиданно выясняется, что в результате каких-то манипуляций с магией мы таки можем нарушить эти границы. Это несколько смазывает эффект.
no subject
Date: 8 Aug 2007 20:08 (UTC)Не поняла, как эту мысль дополнительно иллюстрируют Дары ("Смертные Дары" мне не нравится, а вот "Дары Смерти" - рулез!). И так ведь говорится о многих ограничаниях магии?
"И тут неожиданно выясняется, что в результате каких-то манипуляций с магией мы таки можем нарушить эти границы. Это несколько смазывает эффект."
Я туплю, ничего не поняла :)). Переведу эту часть книги и попробую тогда понять, что ты имел в виду :))
no subject
Date: 8 Aug 2007 20:20 (UTC)И вдруг выясняется, что таки можно влезть во владения Смерти, а потом вернуться обратно...
no subject
Date: 7 Aug 2007 18:26 (UTC)no subject
Date: 7 Aug 2007 18:47 (UTC)Там, где уже есть переводы Нади+Андрея или Анариэли - читал их.
no subject
Date: 7 Aug 2007 19:00 (UTC)